Last month the Royal Shakespeare Company visited the Museum of London to research for our production of William Shakespeare’s Henry IV Part 1 and 2. We were at the beginning of our rehearsal process for the plays and as we analysed the text in the room we noticed how specific Shakespeare was being in his depiction of everyday life in Elizabethan London. As with the famous writer’s adage, ‘write what you know’, we could tell that in writing the tavern scenes Shakespeare was doing just that. Read the full post
Welcome to the Museum of London blog - insightful and interesting digital content from our team.
Browse the blog, join in the conversation, and if you want to know more about the museum visit the main site.
The story of London Tweed
So this is how the story goes. In 1826 a London merchant decides to buy some cloth from a weaver in Hawick, a town in the Scottish borders famous for its cloth production. Very happy with his order, he decides to get some more but – crucially – misreads the weaver’s dashed handwriting. Instead of ‘twill’ this Londoner reads ‘tweed’, and assumes this new cloth must take after the River Tweed which runs fast and clear through the textile areas of lower Scotland. ‘Tweed’ and not ’twill’ has been the term used ever since.
A few weeks ago I found myself surrounded by fascists. I was on my way to the West End when at Tower Hill station a large group of French-speaking men with assorted girlfriends and wives (I presume) entered my tube carriage.
A starring role for the Suffragette collection
As curator of the museum’s wonderful Suffragette collection I often welcome ‘important’ visitors to the archive, captivated by the story of the women who endured imprisonment, hunger-strike and even force-feeding in their battle to win the vote.